He rides across the wind-swept prairie,
His horse is brown, his gait is airy.
His hat upon his fair young head
Shadows the face of comely Ned.
The sky is dark on a stormy day
As he heads above the prairie hay.
The mountains loom like shadows tall,
As if to break before they fall.
He passes trees, tall and dark,
Mysterious as the morning lark.
The snow upon the top glistens,
Even as he will pause to listen.
The grass beneath him crunches aloud,
As the frost makes them appear cowed.
The stream is trickles
Through snow-fed ripples
As though it were afraid.
The cowboy climbs the plains up high
Before he reaches the top,
He turns around
Gives a shake of his hand,
And he glides away from sight.
that’s awesome! I’m still trying to figure out how to work my blog. I’m going crazy not knowing how to do it!!! Yours looks really good. GREAT JOB!
LikeLike
Thank you!
LikeLike
Muy buen poema sobre el “cowboy”. Que bien escribes!
LikeLike
Translation: Very good poem. You write very well.
Answer: Muchas gracias! (Thank you)
Ashley
LikeLiked by 1 person
Do you know Spanish?
LikeLike
And one other question–did you write the poems on your blog?
LikeLike
Yes, I did! Do you like them?
Ashley
LikeLike
A little bit. I can understand most of a conversation if they talk slow. My grandma lives in Spain, so I know little.
Ashley
LikeLike
I love your poems Ashley!
I have written a few, but most of them aren’t very good…
-Odessa
My blog:
https://jillofalltrades2016.wordpress.com/
LikeLike
Thanks, Odessa! I really like your blog, and those pictures!! I love them! π π
Ashley
LikeLike
π
LikeLike